16 См. плехановский перевод брошюры Энгельса о Л. Фейербахе.
17 Вл. Ильин, стр. 112.
18 Сказка «Приключение осла» в сборнике «Общественная и домашняя жизнь животных», вышедшем около 1840 года и переведенном на русский язык.
19 Правда, Карно был офицером, и значит, не такой уже голый специалист своей науки…
20 Я могу цитировать только несоизмеримо малую их долю. Читатель может обучиться сам… По такому поводу, как критика теории Канта, Вл. Ильин ухитряется обозвать своих противников «Пуришкевичами» (стр. 231).
21 Цитирую по любезно кем-то мне присланной печатной корректуре.
22 Цитирую по печатному документу (русский перевод письма).
23 Особенно недопустимой представляется ссылка на «десяток заграничных рефератов Богданова», ссылка, которой не может точно проверить никто из тех, кто не слышал самых рефератов. А те, кто на них был, могли бы, пожалуй, спросить Н. Ленина, из каких источников он почерпнул настолько полные сведения об этих рефератах, что считает возможным официально на них ссылаться. Дело в том, что ни на одном из них он не был; не был даже на том, на который был специально приглашен, – на полемическом реферате по поводу разбираемой здесь книги Вл. Ильина.